I Marie Tonkins nya diktsamling vecklar en släkthistoria ut sig i skuggan av Andra Världskriget. Folklore och legender från Cornwalls sydkust blandar sig med det förflutna och samtiden. Det handlar om minne och tid, förlust och kärlek. Mellan dikterna skriver en soldat brev från en trädgård. Snart är han på väg över den stormiga Engelska Kanalen de där ödesdygnen sommaren 1944.
"Visst låter det som en roman eller rentav en film du känner igen? Ändå är det poesi. Och ovanlig sådan."
David Zimmerman i Sydsvenskan 9.6.2025.
"oerhört förtätad stämning ... åtminstone i diktens värld kan vi kalla de döda åter"
Per Klingberg i Göteborgs-Posten 10.6.2025.
"en poesi som är storslagen i sina anspråk, men helt glasklar och tydlig ... närmast södergransk självkänsla"
Björn Kohlström på bloggen Bernur 27.5.2025.
Marie Tonkin (f. 1983) har de senaste åren förutom diktsamlingar utkommit med översättningar av poesi, bland andra av Else Lasker-Schüler, Alda Merini och Sarah Kirsch. 2023 tilldelades hon ett Julpris från Samfundet De Nio och 2024 nominerades hennes diktsamling Sulamits bekännelser till Svenska Dagbladets litteraturpris.